Как празднуют Новый год в Италии: традиции и обычаи. Новогодние традиции и обычаи в италии Новый год в италии кратко

Главная / Для детей

Дарья Нессель | Сен 18, 2017

Новый год — совершенно необычный праздник и встретить его нужно так, чтобы поймать удачу за хвост на следующие 12 месяцев. Именно так считают итальянцы и поэтому отмечают его с широким размахом. Если вам доведётся присутствовать в этой солнечной стране в рождественский период, можете не сомневаться, вы не забудете этого никогда.

Чем же так примечательны итальянские новогодние традиции?

Начать стоит с того, что новогодне-рождественские праздники длятся здесь от Рождества и до Крещения и занимают первое место в Европе по своей продолжительности.

«Capodanno» — именно так называется в этой стране Новый год, а ещё день Святого Сильвестра, что в переводе означает «голова года». За стол принято садиться в 9 часов вечера. Хозяйки готовят пир из 13 блюд и приглашают самых близких людей.


Новый год в Италии.

Фотограф Angelo Amboldi

В Италии много провинций, в каждой из них свои обычаи, но везде праздник проходит весело и непринуждённо. Концерты и гулянья длятся всю ночь, улицы украшены иллюминациями, а на каждом подоконнике стоит горшочек с ёлочкой.

Петарды и красочные фейерверки

В период нового года на улицах можно встретить толпы людей, повсюду слышны взрывы петард и полыхают яркие салюты. Такой размах можно было бы объяснить тем, что и итальянцы известны всему миру своим весёлым нравом.

Да, в этом есть доля правды, но главная причина кроется в том, что все представители данной нации от мала до велика, очень суеверны и считают, что шум способен отпугнуть злых духов. Вот и устраивают безудержное веселье, чтобы ничего не помешало счастью в новом году.


Рожественская ярмарка в Bozen.

Фотограф Mike Slone

Избавление от старых вещей

Об этой традиции стоит узнать побольше не только потому, что она весьма примечательна, но и для того, чтобы в столь добрый праздник не подвергнуться травматизму. А всё потому, что в новогоднюю ночь итальянцы избавляются от всего старого.

Это необходимо сделать для того, чтобы жизнь наполнилась новыми людьми, событиями и вещами. Поэтому из окон и балконов без сожаления на улицу летят не только бабушкин чемодан, но и вполне ещё пригодные для использования электрические приборы, мебель и посуда.

Счастливая встреча

Если вы молодая красивая девушка да ещё с младенцем на руках, то в первое новогоднее утро вас будет несказанно рад видеть любой итальянец. Такая встреча считается очень хорошей приметой, и подобное свидание сулит много счастье.

А если первым прохожим окажется горбатый человек, то это и вовсе несказанная удача — значит весь следующий год будет безбедным и принесёт много денег. А вот священнослужителя 1 января итальянцы всеми силами будут избегать. Такой знак считается совершенно недобрым.


Пьетрасанта.

Новая вода

Если вы хотите преподнести самый желанный подарок, то принесите в итальянское жилище чистой воды. Не забудьте положить в неё веточку оливки. Такая хрустально чистая вода из источника носит название «новая вода», она символизирует счастливую, светлую жизнь. Поэтому очень ценится в этой солнечной и оптимистичной стране.

Прибыльный период для торговцев

В новогодние праздники доходы продавцов значительно повышаются, но не только благодаря большому спросу на сувениры и подарки.

Итальянцы верят, что новая одежда, а тем более красного цвета в новый год принесёт своему обладателю удачу. Поэтому не удивляйтесь, что все вокруг одеты в брюки, платья и рубашки исключительно алого цвета.

12 виноградинок

Безусловно, без плодов этой культуры в Италии никак не могло обойтись такое знаменательное событие как празднование нового года. Как только куранты начинают отбивать назначенное количество ударов, итальянцы отправляют в рот по одной виноградинке.

Непременно нужно подгадать так, чтобы последняя ягодка пришлась на 12 удар. Тогда на протяжении всего нового года вашим спутником будет удача.


Новый год в Италии отмечается в ночь с 31 декабря на 1 января. Он имеет названия «голова года» (Capodanno), ужин святого Сильвестра. Итальянцы проводят этот праздник шумно и весело, в компании друзей в клубах, ресторанах или на улицах и площадях городов.

В новогоднюю ночь наиболее популярное место среди итальянцев и гостей страны - «Народная площадь» (Пьяцца-дель-Пополо) в Риме. На ней собирается много молодежи. Празднование сопровождается веселыми выступлениями музыкальных коллективов, песнями и танцами. В полночь небо вспыхивает красивыми фейерверками.

Главная елка Италии располагается на площади Святого Петра (Пьяцца Сан Пьетро) в Риме перед одноименной базиликой. Традицию устанавливать главный атрибут рождественских и новогодних праздников на этой площади ввел в 1982 году папа римский Иоанн Павел II. Живую ель заблаговременно отбирают по специальным параметрам: размерам, качеству древесины. После праздников ее пускают на производство игрушек для детей.

Традиции и обряды

Итальянцы трепетно относятся к традициям празднования Нового года. Они стараются весело и шумно провести новогоднюю ночь. Жители городов отправляются на улицы в компаниях друзей, где ожидают наступления полночи. С последним ударом курантов они откупоривают бутылку шампанского. Многие горожане берут с собой зонты, чтобы укрыться от потоков игристого напитка.

У итальянцев особенный подход к новогоднему наряду. Они стараются надеть на себя элемент одежды красного цвета (зачастую нижнее белье), который символизирует удачу и успех в наступающем году.

Суеверные итальянцы верят, что первый человек, который встретится им в новом году, может предсказать будущее. Встреча с ребенком или лицом духовенства знаменует разочарование. Горбатый старик предвещает счастье, любовь и богатство. Встреча с человеком противоположного пола принесет благополучие.

Популярная традиция среди жителей Италии - выбрасывание хлама из домов. Ненужная старая мебель, одежда, посуда, техника и прочий ненужный мусор летит прямо из окон. Пешеходы, которые прогуливаются по улицам, должны быть крайне осторожны, проходя под окнами. В городах обычно перекрывают движение на дорогах, чтобы люди могли безопасно перемещаться по проезжей части улиц. Итальянцы верят, что тот, кто избавится от всего ненужного хлама, будет счастлив и успешен в наступившем году.

Для привлечения богатства и благополучия в дом жители Италии кладут на подоконники монетки и зажигают свечи. Дома часто украшают ветками омелы, так как это священное растение защищает от злых духов и колдунов. Омела связана с интересным обрядом у влюбленных пар. Считается, что те, кто в новогоднюю ночь поцелуются под веткой омелы, проживут следующий год в понимании и любви.

Интересный атрибут Нового года в Италии - чистая вода. Жители страны дарят близким друзьям бутылки с обычной питьевой водой. Согласно примете, таким образом друзья приносят в дом друг друга светлую и добрую энергию.

История праздника

В Период Римской империи и в Средние века на территории современной Италии единой даты Нового года не существовало. Дата и традиции праздника отличались в разных городах. Жители Пизы и Флоренции отмечали его весной, 25 марта, Венеции - 1 марта, Калабрии, Апулии и Сардинии - осенью, 1 сентября. В 1691 году папа римский Иннокентий XII окончательно утвердил григорианский календарь и общую дату начала года - 1 января.

Новогодние украшения

Итальянские города обличаются в новогодние убранства уже в конце ноября. На площадях, в торговых центрах и домах устанавливаются нарядные елки. Улицы вспыхивают праздничной иллюминацией. Витрины магазинов приобретают сказочное новогоднее оформление. Горожане украшают балконы и окна разноцветными лентами, еловыми веточками и гирляндами.

Праздничный стол

Ужин святого Сильвестра в Италии начинается примерно за три часа до наступления Нового года и продолжается до полуночи. На столе присутствуют блюда, которые символизируют богатство и достаток. Традиционный гарнир - чечевица. Ее круглая форма символизирует монетки. Блюда из свинины также знаменуют изобилие и движение вперед. Наиболее популярные из них - дзампоне (фаршированная свиная нога) и котекино (острая и жирная свиная колбаса). Уходящий год итальянцы провожают блюдами из свиных ног, а новый встречают свиной головой. Мясо курицы и дичи - редкость на праздничном столе. В отличие от упертой свиньи, птица символизирует неуклюжесть и нерасторопность.

Кроме традиционной новогодней кухни, итальянские хозяйки подают блюда из морепродуктов, пасту, бобы и орехи с медом, сладкие пироги с сухофруктами и цукатами. На столах в большом количестве присутствуют фрукты. Жители Италии едят в канун Нового года виноград. Считается, что он принесет достаток в будущем году. Семейная пара съедает гранат - символ супружеской верности. Среди алкогольных напитков итальянцы отдают предпочтение винам, шампанскому и пиву.

Подарки

В новогоднюю ночь итальянцы преподносят друг другу небольшие сувениры, воду с оливковыми ветками, красное белье. Такие подарки символизируют благополучие и успех.

Детям вручают подарки 6 января. Они с нетерпением ждут Баббо Натале - доброго бородатого старика, который разъезжает на упряжке с оленями, и его спутницу Фею Бефану. Бефана внешне напоминает русскую Бабу Ягу с крючковатым носом, спутанными волосами и костяной ногой. Она кладет хорошим деткам в чулки подарки, а плохим - угольки.

Города и курорты

Новогодние каникулы в Италии сделают отдых ярким и запоминающимся. Мягкий климат, европейский колорит и многовековые традиции покорят сердце путешественников.

Любителям масштабных народных гуляний и экскурсий по достопримечательностям и архитектурным памятникам лучше отправиться в крупный город: Рим, Милан, Неаполь, Флоренцию, Венецию или Турин. Ежегодно в период новогодних праздников в брендовых магазинах устраиваются грандиозные распродажи, что привлечет внимание шопперов. Гурманы могут отправиться в гастрономический тур, который включает посещения ресторанов, пищевых производств и кулинарные курсы.

Провести зимний отпуск с пользой для души и тела удастся на СПА-курорте или в оздоровительном санатории с программой бальнеотерапии и грязелечения. Италия богата минеральными водами и термальными парками. Наиболее популярные термльные курорты: Абано Терме, Рекоаро-Терме, Акви-Терме, Шаки, Бормио, Монтекатини, Табиано, Фьюджи.

Любители настоящей зимы смогут вдоволь насладиться заснеженными пейзажами горных пиков, чистым воздухом, комфортными трассами и подъемниками на горнолыжных курортах альпийских и апеннинских гор. Для новичков и профессионалов представят интерес знаменитые курорты Бормио, Валь д’Аоста, Валь Гардена, Валь ди Фасса, Ливиньо.

Сценарий новогоднего номера «У нас в Италии…»

Участники: 1-я и 2-я Коломбины

Жакоб и Маргадон («Формула любви»)

Лиса Алиса и кот Базилио

Мафиозо, студент

Сцена 1

Музыкальное вступление. На сцену выбегают Коломбины.

1-я Коломбина: Бон джорно, синьоры!

2-я Коломбина: Бон джорно, синьорины!

1-я: Бон джорно, бамбини!

2-я: С наступающим Новым годом!

1-я: Ах, Новый год! Самый сказочный, самый волшебный, самый чудесный праздник в году! Под новый год все, даже самые непримиримые скептики, начинают верить в чудеса. Все ожидают исполнения желаний. Все мечтают о празднике ярком, незабываемом, чтобы вспоминать о нем целый год.

2-я: Недаром есть поговорка: как встретишь новый год, так и проведешь.

1-я: Хотите праздник особенный - добро пожаловать к нам в Италию! Ах, Италия! Чудесная страна! Она уже сама – праздник! Ослепительное небо, дивная природа, ласковое солнце, веселые и гостеприимные жители! Как в Италии умеют встречать гостей! Как угощают! А музыка, зажигательные танцы прямо на улицах!

2-я: Наши города совершенно особенные! Вы только прислушайтесь: в их названиях уже звучит музыка. Палермо, Венеция, Флоренция, Верона, Милан…

1-я: Есть еще поговорка: увидеть Рим и умереть!

2-я: Приезжайте, вы будете очарованы Италией! А наши карнавалы! Какое зажигательное веселье! А как пленительно поют наши уличные музыканты! (Останавливается) О, да вот и они!

1-я: Нет, пожалуй, это не они…

Сцена 2

Звучит вступление: музыка из фильма «Формула любви». Выходят Жакоб и Маргадон.

Жакоб: Это песня о том, как один бедный рыбак вышел в открытое море. А его бедная девушка осталась ждать на берегу. Ждала-ждала, пока не дождалась… Тогда она скинула с себя последние одежды и бросилась в морские волны. И сия пучина поглотила ея в один момент… Короче, все умерли.

Маргадон (поморщившись) Мадонна миа, Жакоб! Побойтесь Бога! Этот Ваш перевод непоправимо устарел. Ну вы что? Канун нового года, у людей праздничное настроение, а вы… «Короче, все умерли…» Нужно петь что-нибудь массовое, популярное… Тили-тили, трали-вали…
это вам не тили-тили, это нам не трали-вали…

Жакоб: Вы весьма любезны, дорогой Маргадон. Кстати, окажите еще одну любезность, напомните мне: где мы до сих пор находимся?

Маргадон: Нууууу, в Италии. (Сердито) Что вы спрашиваете? Вы ведь сами прекрасно это знаете.

Жакоб: Прекрасно, благодарю вас. Кстати, позвольте вам напомнить, что мы уже 2 дня как должны быть совсем в другом месте. В России… Вы помните это? Так что, любезный Маргадон, мы выбиваемся из графика.

Маргадон: О Санта Мария! Ну почему, почему Россия, когда можно прекрасно встретить новый год в Италии?

Жакоб: Ну хотя бы потому, что синьор граф велел нам прибыть в Россию не мешкая. И он терпеть не может опозданий. А если мы еще здесь задержимся, знаете ли, что он будет в большом неудовольствии?

Маргадон: Ну не убьет же…

Жакоб: Нет… Но пообещал, что сошлет в Сибирь. Убирать снег.

Маргадон: Весь?

Жакоб: Весь. А его в Сибири много

Маргадон: Да что он все время пугает? У меня и так три пожизненных заключения. Ну а с вами как он обращается,? Вы – украшение лондонского дна, а он вас ни во что не ставит. Уму непостижимо. Вот к примеру: зачем в Россию, именно сейчас. Там холодно.

Жакоб: А в Италии небезопасно. Вы знаете, что под новый год итальянцы выбрасывают в окна всякий хлам. Все старое, отжившее должно остаться в старом году. Вы представьте: вам на голову приземлится стул… Или диван…

Маргадон: Ерунда… Детские сказки.

(Из-за кулис летит стул. Маргадон отскакивает в сторону)

Маргадон: Мадонна миа, Санта Мария, престо виваче крещендо! Они там что, с ума посходили?! Что за елки-метелки!

Жакоб: Вы хотите сказать: елки-моталки?

Маргадон: Все равно! Это безобразие!

Жакоб: Ну, то ли еще будет! (заглядывает за кулису). И, возможно, скоро.

Сцена 3

За сценой грохот и истошный кошачий вопль. Звучит музыкальное вступление: песня кота и лисы из фильма «Приключение Буратино». На сцене появляются лиса Алиса и кот Базилио. Кот держится за голову.

Алиса: Нужно быть расторопнее… Разве ты не знаешь, что в Италии время избавляться от старых вещей? Учись уворачиваться.

Базилио (злобно): А еще чему я должен научиться? Говорил тебе, нужно было остаться дома, сидеть в харчевне «Трех пескарей» и ждать новогоднего банкета. Ты во всем виновата! Потащила меня за этим прохвостом Буратино. Мы гонялись за ним по всей стране дураков и только потеряли время!

Алиса: Это я виновата? А сам-то что? Кто перерыл, как крот, все поле чудес в поисках этих пяти золотых? Которые ты кстати так и не нашел… Время потеряли из-за тебя… Твоей глупости…

Базилио: Щас в морду вцеплюсь!

Алиса: А ну попробуй и увидишь, что будет! (Берет костыль как ружье)

Базилио: Сейчас я тебя разорву на клочки, на кусочки, на тряпочки!

Готовятся к драке.

Жакоб и Маргадон: Эй, эй, синьоры, да вы что? Фу, как не стыдно! Устраивать драку перед новым годом!

Коломбины: Ни в коем случае нельзя! Нужно веселиться, петь, радоваться жизни!

Базилио: Я не могу радоваться, когда голоден и лапы от усталости гудят!!! Мне теперь сойдут и три корочки хлеба!!!

Лиса Алиса издевательски хихикает.

Жакоб: Маргадон, повторяю Вам, мы должны поторопиться, если хотим хотя бы как-то уменьшить опоздание!!! Вы что, совсем страх потеряли?

Маргадон: О Мадонна! Но могу же я хотя бы поесть? Или прикажете голодать прямо до Вашей России? О дио, ну зачем нам обязательно нужно туда тащиться? Здесь, у нас в Италии ничуть не хуже!!! Во всяком случае, тепло! А в России морозы!!!

Жакоб (теряет терпение): А в Вашей Италии, с позволения сказать, мафия!!!

Маргадон: Не болтайте чепухи!

Лиса Алиса: Прошу меня извинить, сеньор, а что это такое? Это едят?

Жакоб: Нет, синьора, это не едят. Этого боятся!!! (Указывает рукой себе за спину. Появляются два мафиози. Кот с воем и шипением пытается спрятаться. Все застывают Звучит песня бандитов из м/ф «Приключения капитана Врунгеля. Мафиозо проходят через сцену и останавливаются напротив застывшей группы).

1-й бандит: Кажется, мы все-таки опоздали.

2-й бандит: Эй, любезные, не проезжал ли здесь белый «Мазератти»?

Лиса Алиса (старательно скрывает страх): Нет, синьор, только красный «Альфа-Ромео»

Й бандит: Значит дон Корлеоне уже дома. Поедем прямо туда.

Бандиты направляются к кулисе, в это время кот выходит их столбняка, направляется за ними и протягивает шляпу)

Базилио: Подаааааааааааайте бедному слепому коту на пропитание!

Кот эажмуривается и замирает, трясясь от собственной наглости и страха.

Бандиты с удивлением оглядываются. Потом подходят и оглядывают кота.

2-й бандит: Джузеппе, дай коту денежку!

1-й бандит кладет Базилио в шляпу пачку денег. Бандиты уходят.

Базилио (смотрит в шляпу): Вааау! Грациа, синьоры! Алиса, мы богаты!!! Скорее в харчевню!

Алиса: О, как славно мы поужинаем! Новогоднее итальянское меню! Жареная свиная нога и особая новогодняя колбаса! А еще…

Базилио (азартно): Мне-мне-мне-мне все, все, все. Все это! И еще шесть жирных жареных карасей и рыбы. Мелкой. Сырой. На закуску.

Маргадон: Жакоб!!! И мы в трактир! Без новогоднего итальянского застолья я в Россию не двинусь!

1-я Коломбина: О да синьоры! Вас ждет сказочное угощение! Не забудьте съесть побольше винограда! Тот, что съест много виноградин в канун нового года будет с удачей! Такое у нас в Италии поверье!

2-я Коломбина: Ну а потом? О каком пути вы все время говорите?

Жакоб: Наш уважаемый патрон граф Калиостро занят поисками философского камня в России. Он также хочет, чтобы мы пошли учиться в одно учебное заведение. Там тоже имеют дело с камнями. Только с другими.

Маргадон: Бриллианты учат гранить. Так –то, синьорина. Вот, идем учиться… Н-да… Учиться всегда пригодится. И как говорится… Буду я дохлый, замученный, изможденный студент… Они все такие.

Мафиозники выводят Студента.

Студент: Аве, учитель, идущие на зачет приветствуют тебя! (Лишается чувств, мафиозники его уносят)

Жакоб: Не преувеличивайте, Маргадон! Кстати, сеньор Кот, вы, кажется на зрение жалуетесь? В этом учебном заведении Вам и очки подберут. Заодно и делать их научат… Там, знаете ли, и этому учат тоже…

Алиса: Сеньоры, мы с вами!

Базилио: Но только после хорошего новогоднего обеда! Я натощак путешествовать не люблю!

Маргадон: Я если и опоздаем немного, думаю синьор граф не будет очень гневаться. Он должен нас понять. Ведь и он сам итальянец! Мамма миа! ВСЕ: С НОВЫМ ГОДОМ У НАС В ИТАЛИИ!

Музыкальная композиция «Мамма Мария»

Задайте любому жителю солнечной Италии вопрос о любимых празднествах, и он точно первым назовет Рождество, называемое здесь «Natale», и Новый год, что по-итальянски звучит как «Capodanno». Эти праздники настолько любимы итальянцами, что их начинают ждать чуть ли не с самого начала осени, загодя покупая подарки и приглашая родных и друзей в гости.

Если Рождество считается праздником тихим, семейным и наполненным духовной составляющей, то в Новый год итальянцы дают себе полную свободу в выражении эмоций – праздник отмечают с шумом и весельем. Так происходит не просто потому, что жители Апеннинского полуострова известны своим веселым нравом и эмоциональностью, но по велению местных традиций.

Итальянский Новый год — красочный и невероятно шумный праздник

Итальянцы считают, что в преддверии нового календарного периода нужно обязательно избавиться от негатива, скуки и самоедства, а также прогнать невзгоды громким смехом. И это далеко не единственная и, конечно, не самая необычная новогодняя традиция у итальянцев! Так давайте окунемся в атмосферу итальянского Нового года и поговорим о нем чуть подробнее.

Новогодние празднества по-итальянски

Праздничные торжества в этой стране по продолжительности практически не уступают каникулам, которые так ждут жители постсоветского пространства – начинается все с 24 декабря, когда отмечают светлый праздник католического Рождества, а заканчивается период зимних торжеств 6 января (в этот день итальянцы празднуют Крещение Господне).

Само слово «Capodanno», которым жители Италии называют Новый год, имеет несколько толкований. Одни ученые считают, что так трансформировалось название для торжества имени Святого Сильвестра, которое приходится как раз на эту дату. Другие говорят, что все поясняется простым переводом, который звучит как «голова года». Второе из пояснений кажется вполне логичным.

Отмечать Новый год в Италии принято довольно рано. Это у нас все ждут, пока выступит президент и даст отмашку к началу торжества. Итальянцы – народ нетерпеливый, поэтому уже в девять вечера компания усаживается за праздничный стол. Новый год — праздник не семейного толка, его отмечают в большой компании друзей или отправляются в ресторан, бар или клуб.

Елку в Италии всегда устанавливают в самых значимых местах города

Традиционно во всех городах и поселках устанавливают огромные новогодние елки, а улицы, дома и деревья украшают при помощи гирлянд, лампочек, красных лент и венков. В самых южных областях даже высаживают свежие цветы на клумбах. На главной площади крупных городов устраиваются масштабные гуляния и концерты.

Конечно, в каждом уголке Италии есть свои неповторимые традиции по празднованию Нового года. Так, венецианцы наряжают статуи львов, охраняющих Палаццо, – на головы зверей нахлобучивают красные колпаки, а на морды клеят белоснежные бороды. Кроме того, в Венеции принято украшать многочисленные балконы при помощи небольших елочек в горшке.

В Умбрии существует еще более необычный подход к празднику – в местных храмах организуют джазовые концерты, а тосканцы разжигают огромные костры, возле которых собираются все жители деревень, чтобы танцевать до наступления рассвета. Существуют и повсеместно распространенные традиции празднования Нового года, о которых мы еще поговорим.

Кто приносит подарки на Новый год?

Какой же Новый год может обойтись без доброго зимнего волшебника? Италия не исключение, только зовется он тут именем Баббо Натале. Баббо появился у итальянцев не так давно – буквально в начале 20 столетия, когда жители Апеннинского полуострова позаимствовали новогоднего персонажа у американцев.

Баббо Натале очень похож на коллегу из Соединенных Штатов – он также весело хохочет, ездит на оленях и носит красный камзол и штаны. Кроме того, ему можно написать письмо с просьбами, опустив послание в специальный почтовый ящик. Если ребенок вел себя хорошо, он непременно обнаружит сюрприз в красном носке, который родители повесили в преддверии праздника.

Гораздо более древним и значимым персонажем, который приносит детям подарки, является Фея Бефана. Следует сказать, что подарки на Новый год для итальянцев скорее исключение, чем правило. Они могут представлять собой небольшой приятный сюрприз. Основные дары друг другу преподносят на Рождество, а детям подарки положены еще и на Крещение.

В Италии дети просят подарки у Баббо Натале и феи Бефаны

Вот их-то и доставляет Бефана, которая хоть и считается доброй феей, но внешне больше напоминает нашу Бабу Ягу. Нос у нее крючковатый и длинный, зубы весьма внушительного размера, да еще и торчат наружу! Бефана носит плащ из черной материи, на голове у нее остроконечная шляпа, а на ногах – чулки из шерсти с дырами. Перемещается фея при помощи метлы.

В Сочельник дети зачитывают письма к Бефане. В этих посланиях нужно не просто попросить подарок, но и выразить родителям любовь и благодарность. Перед сном письмо помещают под подушку. Ночью Бефана облетает все дома в Италии, куда с легкостью проникает при помощи волшебного золотого ключика. Дети, которые весь год вели себя хорошо, утром найдут в чулках подарки, а непослушные малыши получают от феи лишь золу да угольки.

Новогоднее застолье по-итальянски

Новогодний стол по-итальянски – это щедрость, изобилие и разнообразие. Застолье называется ужином Святого Сильвестра и непременно насчитывает чертову дюжину блюд. Среди обязательных к подаче лакомств – орехи, блюда из чечевицы и спелый виноград, которые у итальянцев символизируют долгую, здоровую и благополучную жизнь. Чечевицы и рыбной икры нужно съесть максимально много, так как это залог богатства в новом году.

К празднику обязательно запекают свиные ножки и готовят домашние колбасы. После того как часы пробьют двенадцать ударов, на большом блюде вносят главное яство – печеную свиную голову. Такое обилие свинины на итальянском столе не случайно – местные жители верят, что это даст силы для новых свершений, ведь свиньи движутся вперед неторопливо, но упорно.

Итальянский новогодний стол изобилует свиными яствами и выпечкой

А вот куриное мясо на Новый год не готовят — эта птица ассоциируется у итальянцев с пугливостью и глупостью. Не обходится новогодний стол без морепродуктов, бобов с медом (для сладкой жизни) и фасоли. Каждая хозяйка считает своим долгом напечь мясных пирогов и сдобных булочек. А вот встречать праздник с шампанским, особенно французским, в Италии моветон!

Местные жители не без оснований считают, что щедрая земля и жаркое солнце позволяют выращивать на Апеннинском полуострове лучшие сорта винограда, так что пьют лишь продукцию национального производителя. В некоторых областях Италии наступление Нового года принято встречать даже не вином, а пивом, чтобы потом весь год быть под крылышком фортуны.

После ужина никто не остается дома, уткнувшись взглядом в телевизор, как часто делают наши соотечественники. Стар и млад отправляются на улицы и площади, чтобы продолжить танцы и веселье. Безусловно, самые масштабные гуляния устраиваются на центральной площади Рима — Пьяца дель Пополо.

Итальянцы славятся своими чудачествами и на Новый год

В Италии есть множество удивительных новогодних традиций. Некоторые из них являются истинно христианскими, другие обязаны происхождением языческим верованиям, ну а третьи благополучно переплели в себе черты обоих религий. Именно поэтому встреча праздника в Италии – прекрасный шанс познакомиться с чудачествами местного населения. Среди необычных традиций стоит упомянуть:

  • шумные фейерверки. Кажется, что в ночь на Новый год вся страна освещается огнями тысяч салютов, а грохот до самого утра стоит такой, как будто палят из пушек! Традиция основана на поверье, что только огнем и грохотом можно отпугнуть нечистую силу. Считается, что самое красивое огненное шоу можно увидеть в Неаполе;
  • поверья первого января. Жители Италии, так же как и мы, полагают, что как Новый год встретишь, так его и проведешь — только это касается первого января. Ни один итальянец никогда не приступит в этот день к работе, не запланирует никаких дел, не даст денег в долг и не возьмет взаймы. Первого января все продолжают праздновать, а хозяйки готовят еще одно праздничное блюдо – запекают индейку. Кроме того, на эту дату выпадает праздник Всемирного дня мира, в честь чего в ватиканском соборе Святого Петра Папа служит торжественную мессу;
  • белье цвета огня. Эмоциональные итальянцы свято верят в магию красного цвета, символизирующего страстные чувства, тепло, силу, напористость и энергию, и верят, что он обязательно принесет удачу. На Новый год можно встретить огромное количество людей в одежде всех оттенков красного. При этом стоит облачиться и в красное белье (это один из популярнейших подарков на Рождество). В 2017 году перенять эту итальянскую традицию будет как нельзя кстати, ведь к нам идет Огненный Петух, который просто обожает красный цвет;
  • монеты и огоньки. На что только ни готовы пойти итальянцы, чтобы заманить в дом богатство и снискать милость фортуны. Так, например, на каждом подоконнике они раскладывают пару монеток и зажигают свечу, чтобы удача не прошла мимо их жилища;
  • «новая вода». Традиция приносить домой свежую воду относится к категории древнейших. Она до сих пор жива во многих деревушках Италии, в которых каждое первое января дети, юноши и девушки отправляются к источникам, чтобы успеть принести в дом новую воду до захода солнца;
  • примета первого встречного. Для итальянцев немаловажно, кого они первым увидят на улице в новом году. Лучше всего, если первым будет пожилой мужчина (желательно еще и с горбом) – эта встреча сулит счастливый и благополучный период. Неплохо увидеть симпатичную молодую девушку, а вот священник, который первым встретился на пути первого января, – исключительно дурной знак;
  • дюжина ягод винограда. В отличие от наших соотечественников, которые под бой часов пишут заветное желание на салфетке, чтобы затем поджечь её, смешать пепел с шампанским и выпить напиток для исполнения мечты, итальянцы делают гораздо проще. Перед тем как начнут бить куранты, они подготавливают дюжину виноградин, каждую из которых нужно съесть под один из ударов. Между прочим, многие рестораны и лавочки предлагают перед Новым годом специально разработанное «блюдо» – шпажки с двенадцатью ягодами. Очень удобный вариант поглощения винограда, ведь вы точно будете уверены, что ягодка не укатится в неподходящий момент, навлекая неудачный год;
  • избавление от старой мебели. Все осведомлены об этой старинной традиции итальянских жителей. Перед Новым годом они стремятся освободить свою жизнь от старого, чтобы изгнать вместе с хламом негатив, накопленный за год. Гиды до сих пор предупреждают туристов, чтобы те не разгуливали в новогоднюю ночь под окнами и балконами – слишком высок риск получить по голове старым стулом или, что гораздо хуже, – шкафом! Тем не менее, в крупных мегаполисах эта традиция давно себя изжила, да и мебель стала слишком дорогой, чтобы швыряться ею из окон раз в году. Но вот в небольших городках с крепкими патриархальными устоями вы вполне можете быть накрыты старыми рваными брюками, или получить шишку из-за выброшенной миски. Однако крупногабаритными предметами уже не бросаются.

Итальянцы загадывают желание, под бой курантов съедая 12 виноградин

Как видите, наступление Нового года в Италии – настоящее событие, веселое и наполненное весьма интересными развлечениями. Чтобы полностью окунуться в новогоднюю атмосферу по-итальянски, следует хотя бы раз в жизни побывать в этой удивительной стране в ночь с 31 декабря на 1 января.

Предварительный просмотр:

Сценарий новогоднего праздника «Новый год шагает по планете»

Новый год и Рождество в Италии

Ведущий

Италия. Столица Италии город Рим.

Деда Мороза в Италии зовут Баббо Натале. В переводе с итальянского "Баббо Натале" означает Рождественский Дед. Этот любимый итальянский персонаж своими историческими корнями восходит к Святому Николаю.Святой Николай помогал бедным, одаривая их вкусной едой, используя каминные трубы.

Баббо Наталле долгое время жил на Северном полюсе. А к итальянским детям спускается на оленях с заснеженных вершин Доломитовых Альп. Это самая северная часть Итальянского «Сапога»

Инсценировка с дедом Морозом

Дед Мороз

Здравствуйте, ребята!

Вы узнаете меня? Я Баббо Натале. В переводе с итальянского Рождественский Дед. Приехал я к вам на оленях с Доломитовых Альп, что на севере Италии. Вот вы видите на карте (Показывает на слайд)

Наверно, и подарки ждете от меня?

В Рождественскую ночь я принесу подарки и спущу их через каминные трубы только тем детям, которые напишут мне письмо. Время еще есть.

Можете написать в Великий Устюг:

162340, Россия, Вологодская область, город Великий Устюг, дом Деда Мороза.

А кто знает английский язык – то в саму Финляндию.

САНТА-КЛАУСУ можно
НАПИСАТЬ ПИСЬМО по адресу:

96930, Finland, Post office Arctic circle, Santa

Буду ждать от вас писем.

Ведущий

Некоторые новогодние обычаи итальянцев кажутся странными остальным европейским жителям. В Италии считается, что Новый год надо начинать, освободившись от всего старого. Поэтому в новогоднюю ночь принято выбрасывать из окон старые вещи. Летят из окон на мостовую старая мебель, цветочные горшки, старые стулья, сапоги... Надо быть осторожным, если хочешь, чтобы на голову тебе не свалился утюг или соломенный стул. А, как и подобает южанам, делают это темпераментно, с размахом. Чем больше выбросишь вещей, считают они, тем больше богатства принесет Новый год.

На новогоднем столе у итальянцев обязательно присутствуют орехи, чечевица и виноград - символы долголетия, здоровья и благополучия.

В итальянской провинции издавна существует такой обычай: 1 января рано утром домой необходимо принести «новую воду» из источника. Если тебе нечего подарить друзьям, - говорят итальянцы, подари «новую воду» с оливковой веточкой. Считается, что «новая вода» приносит счастье.

Для итальянцев также важно, кого они первым встретят в Новом го. Если 1 января первым встречным, которого увидит итальянец, будет монах или священник – это плохо.

Нежелательно также встретиться с маленьким ребенком.

А встретить симпатичного дедушку – это хорошо. А ещё лучше – если он горбатый… Вот тогда Новый год будет точно счастливым!

На Крещение все дети получают подарки от “бабы-яги” - Ла Бефаны. Внешне фея Бефана похожа на Бабу-Ягу из русских сказок - горбатый нос, большие выступающие вперед зубы, крючковатый нос, седые волосы торчат из-под платка, одета в лохмотья и дырявые шерстяные чулки, носит на спине мешочек с шоколадом и угольками и летает на метле. Разница лишь в том, что Бефана носит очки и считается доброй феей.

Прилетает она ночью, открывает двери золотым ключиком и кладет в детские чулочки подарки. Если в течение всего года ребенок вел себя хорошо, то ему достаются сладости, сушенные фрукты, орехи и каштаны.

Для непослушных детей, кто плохо учился или шалил, она превращается в злую волшебницу Бефану. Им достаются угольки или зола, чеснок, лук. Обидно, но ведь сам заслужил.

Инсценировка с феей Ла Бефаной

На сцене 2 банкетки-кровати. Девочка читает книгу, брат мешает ей. Первый раз ударил её по голове, второй раз дернул за косу.

Девочка Мама, он опять мне мешает.

Мама Джузеппе, ты почему опять обижаешь сестру Джулию . Ты забыл, что скоро Рождество. Прилетит фея Бефана и получишь вместо сладостей черные угольки.

Мальчик надулся, но не забыл при этом показать язык старшей сестре. Дети уходят

Жена Эй, муженек, скоро праздник, а у нас до сих пор полно хлама в доме Тащи свои старые сапоги. Чем больше выбросим вещей, тем больше богатства будет в Новом году.

Выбрасывает из окна горшки, сапоги, портфели.

Мимо идет прохожий. Ругается, что в него попали сапогом.

Жена Извини, добрый человек, времени совсем не остается. Франческо, ты скоро принесешь сапоги

Франческо. Иду, Лаура. Все покрылось пылью.

Подает сапог., которые летят в окно и опять попадают в прохожего.

Прохожий О, святая Мария! Надо спасаться отсюда, пока совсем не убили.

Мама Джузеппе, Джулия! Пора ложиться, ночь на дворе.

С отцом укладывает детей. Мальчик капризничает. Девочка ложится спокойно. Дети засыпают.

На метле прилетает фея Бефана.

МУЗЫКА

Фея (обращается к залу) Здравствуйте, ребята. Вы знакомы со мной?

Я фея Бефана. Очень похожа на Бабу Ягу из русских народных сказок. Могу быть доброй феей и злой.

Подходит к спящим детям.

Джулия, наблюдала за тобой целый год. Прилежная девочка. Вот тебе чулок со сладостями и игрушками.

Ну а ты, дружочек мой Джузеппе, целый год сестру обижал, родителей не почитал, Наталью Васильевну не слушал. Придется тебе опять оставить черные угольки, щепотку золы да лук с чесноком.

Обращается к детям из зала.

Ну что ж, до будущего года. Полечу к другим детям. Останавливается.

А вы, ребята, младших не обижаете?

Капризничаете?

Учительницу внимательно слушаете на уроках? Смотрите, а то как и Джузеппе получите черные угольки да золу.

МУЗЫКА

Все герои вышли

С НОВЫМ ГОДОМ И РОЖДЕСТВОМ!


© 2024 toprad.ru -- Праздничный портал - Toprad